I’ve managed to make it up to lesson 60 of the Assimil Norwegian course. Since lesson 50, each lesson has gotten noticeably more difficult. Before unit 50, there were only 7-10 new vocabulary words per lesson, now there seem to be 20 or so! Even though the “method” prescribes spending one day per lesson, I just can’t do it with the more advanced lessons. It seems that I’m taking 2-3 days for each lesson now.
One of the more entertaining components of the Assimil course is the inclusion of Norwegian folk songs. The songs not only are a great way to teach vocabulary, but also an insightful window into Norwegian culture. The following is called Ingrids Vise: (Sorry, couldn’t figure out how to attach the mp3)
Og reven lå under bjørke rot
Bortved lynget, bortved lynget,
Og haren hoppet på lette fot,
Over lynget, over lynget
“Det er vel noe til solskinns dag!
Det glitrer for og det glitrer bak, (. . .) ”
Og reven lo under bjørke rot, (..)
Og haren hoppet i ville mot, (…)
“Jeg er så glad over alle ting’
Hu-hei, gjør du slike svære spring( .. .)!”
Og reven ventet bak birkerot, (. .. )
Og haren tumlet ham midt imot, (. .)
“Men Gud forbarme seg, er du der!
– A, kjære, hvor tør du danse her (…)?”
And the fox lay under the birch roots
Over by heather, over by the heather,
The hare jumped on light feet,
Over the heather, the heather
“There is something for sunny days!
It glitters and sparkles on the back, (…) “
And the fox laughed under birch root, (..)
The hare jumped in wild courage, (…)
“I am so glad of all things’
Hu-hey, do such huge spring (…)! “
And the fox waited behind birkerot, (…)
The hare tumbled him opposite, (..)
“God have mercy, is that you?
– Oh, dear, how dare you dance here (…)? “
In my last post, I had mentioned how I was also exploring the Assimil Czech course. Since that time, I have surrendered to the fact that with my limited free-time, one language is enough at once! That being said, I am enrolled in an internet course regarding the history of Latin. (No language learning! Just a history course!) I highly recommend the Schola Rómáno-Latína and its courses. You can find them here: http://scholaromanolatina.org/ . I’m really looking forward to learning more about the mother of all Romance Languages and Latin may just be my next challenge after Norwegian!